• 0 Posts
  • 6 Comments
Joined 3 months ago
cake
Cake day: January 21st, 2025

help-circle
  • The one thing that sales do benefit is the potential for future localization and to be fair that does matter if you can’t read the raws

    This is why niche titles are shifting. People complain about companies like viz doing less with niche shonen and yuri and stuff, instead translating tons of BL. But you know who buys tons of physicals? BL peeps. And when the expected sales are 3-5k units, if that, might as well go for the ones that drop cash

    That said it’s still crap that viz doesn’t localize smaller titles. They can do digital only releases. They have a one time fixed cost of the licensing and localization then just bandwidth, which is not much for digital books, and still make a bit of profit. But their mission isn’t to bring media to people, it’s to make fat stacks

    Full disclosure: I don’t have a dog in this fight really bc i can read Japanese and just get raws in Japanese. I typically pirate everything and I do for big titles like oshi no ko (which had a weak ass ending) and shit but for small titles I do buy them to support the creators. Buying from Japanese sites gives the artist (typically) an 8-10% cut and with the weak yen digital titles are real affordable


  • The best way to support the actual artists is to buy Japanese raws. The compensation for English releases varies but since so many of them sell in such small numbers many of the authors don’t get any payment at all for the book sold and only get the initial licensing fee for the series.

    Depends on the series, obviously. A huge series that moves tons of books, like one piece? Different story. But the latest niche release that will sell maybe 4k copies at most? Nahhh

    Piracy is justified, viz/kodansha/etc are pieces of shit. unless you specifically want to support the localization teams I guess, but they also aren’t getting royalties. It’s a company of suits who “buy” creative works and earn money off them in perpetuity.

    As for recommendations: you and I are polar opposites, the summer hikaru died, after the rain



  • ragebutt@lemmy.dbzer0.comtoManga@ani.socialTachiYomi HelpLine
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    2 months ago

    imo the best source is a locally hosted komga server. Download/purchase manga for hi res copies from places like AB/nyaa/baka/etc, rip scanlations with something like hakuneko or fmd2. Place in a folder, install komga+komf, point it at said folder. Komga scans in manga, komf scrapes metadata from manga updates or MAL. Use the Komga plugin in mihon and your progress is tracked both ways.

    Much higher res most of the time, better translations, faster, more reliable, no ads, no tracking, no downtime unless your shit breaks, consistent across devices, no worrying about sites going down, manga getting taken down because it got licensed or group drama or whatever, and if you get tired of your library you can still just jump to the mangadex plugin or whatever I guess

    I am somewhat conflicted on manga piracy. On one hand you should buy manga because the sales numbers for titles that aren’t stuff like one piece are often reallllly slim. On the other hand companies like viz are really shitty and my understanding is that the actual mangaka gets very little money from English releases. My suggestion is to learn Japanese. そうすれば、漫画をすべて読めます



  • the full time wife escapist if you want something that’s more about realistic characters while also challenging the patriarchal dominance that so many Japanese romcoms fall into though (mild spoiler, I don’t know how to use the spoiler tag) the ending is a bit unsatisfying on that front. It cheapens it a bit but not enough to ruin what is ultimately a great and often overlooked series

    Also the translation of the title is garbage. The translation of the manga is good but I have no idea why they settled on such a shit title. They also made it a tv drama and translated the title of that to “we married as job”, which fits better, but still isn’t great. The literal translation of the title is “running away is shameful, but useful” which I think ultimately reflects the work best.

    It’s great to read if you’ve felt aimless and disillusioned in your early adulthood (like late twentys/early thirties) as well